手机浏览器扫描二维码访问
关于《爱的实现》的翻译
《小说月报》八月号的“创作批评”里说及冰心女士的《爱的实现》已由我译为日本文,我想因此趁便稍加说明。
今年春天得到在上海的一个友人的信,里边说起日本的一种什么报上有一篇文章,对于中国的新兴文学大加嘲骂,还把《爱的实现》看作自由恋爱的礼赞,特别加以讥笑。我想中国的新文学诚然还很幼稚,不能同别国的去抗衡,但是这位记者误会了《爱的实现》,却是他自己不懂中国语的缘故。我又常见日本杂志上所译载的白话诗里也多错解的地方,心里便想倘若由中国人自译,即使文章拙劣,意思总不会错了。但我自己知道不是胜任的人,所以并无着手去做之意,只是抱着这样一个空想罢了。到了夏天,有日本的知人在北京刊行杂志,嘱我做点文章,我因为自己发不出什么议论,便改变方向,想来尝试译点小说。这个动机本是由于《爱的实现》的批评,因此便想翻译这一篇,但因别的关系,先译了《隔膜》里的叶绍钧君的《一生》,以后第二篇才是冰心女士的《爱的实现》,第三篇是《新青年》里的鲁迅君的《孔乙己》,第四篇是《创造》季刊里的成仿吾君的《一个流浪人的新年》。
我的选择,差不多是无所依据的,只以自己的趣味为标准,或者觉得他可以代表著者的思想和艺术,也就收入。但是在这上边又有一个限制,便是篇幅的长短。我平日翻译,就有这样的癖气,大抵多取长短适中,五六千字的作品,将他写出来,在特别长的如科罗连珂的《麦加尔的梦》,武者小路实笃的《第二的母亲》,须有特别的兴趣,才能使我动手去译他,否则容易懈下了。因为这个缘故,在现代中国的创作里也有我所想译的东西,不过略长一点,以致未曾选入,也要说明一句。中国的新文学或者现在还没有充实到可以介绍到别国去的程度,我又不是有介绍他的能力的人,这个成绩当然是不会好的,但是觉得比自己发空议论总还着实些,所以还没有决心废止,虽然自己知道这些都是徒然的尝试。
八月二十六日。
*刊一九二二年八月二十八日《晨报副刊》,署名仲密。
从来只爱你 穿越种田之极品奶奶 如何死出铁骨美感[快穿] 高冷总裁太撩人 抗战之广陵密码 绝世战灵 杏霖春 魔兽世界之吉尔尼斯王子 心淡如水,爱如潮 百昧千金传 千万婚约:恶魔总裁猎妻中 我想和你好好的 情深深路漫漫 我的猫姑娘[电竞] 仙逆 吃货小娘子 江山为赌,换君怜 贵妇 独家幸孕:娇妻,惹不得! 至尊花君
我对我老婆很无奈。她明明是歌坛天后,却只喜欢给我买菜做饭。她明明是国民女神,却只想做贤妻良母。她的粉丝每天都要给我寄刀片,说我耽误了她,可是我也不想啊!原来老婆太贤惠也是一种负担?说起来,这幸福的烦恼都源于那一晚,我坐在屋顶唱了一首屋顶(无戾气,狗粮管饱)如果您喜欢我老婆明明是天后却过于贤惠了,别忘记分享给朋友...
温特沃斯格林德沃,在他的一生中,有着许多星光熠熠的称号当代最伟大的预言家,巫粹党的继承者,秘党首领,格林德沃家族的传承者以及第三代黑魔王!他让黑纱布满伦敦,巫粹党重现魔法界他于霍格沃茨建立秘党,垄断了一个时代的魔法英才他和第二代黑魔王对决莱茵河上,近半食死徒倒伐他漫步纽蒙迦德塔下,身后追随者恭迎盖勒特出塔他魔杖所指的方向,万千信徒一往无前。预言家日报这是最坏的时代,他正在带领巫师走向毁灭!唱唱反调这是最好的时代,他正在带领巫师走向新生!温特沃斯格林德沃我不是!我没有!别瞎说!如果您喜欢霍格沃茨我成了第三代黑魔王,别忘记分享给朋友...
她追了他几千年,走他走过的神山,去他到过的凡间,最终与他并肩而立,创下万世江山,他却一柄神剑,让她魂飞魄散。人人都说她入了魔,她是魔。白瑟你是谁?不记得了?如此也好。他走了,走到一处墓碑前,看见了远远的她,他笑了,笑着同她告了别,然后,他的躯体连同他远古的魂魄消散在了茫茫天地间。从此世间再无拂弦。如果您喜欢卿卿神君别渡我,别忘记分享给朋友...
关于乡村透视小神棍夏明被打下山崖,却因祸得福有了异能,从此能断阴阳,炼虫蛊,治百病,察气数,美女找他看命,富婆找他减肥。看小神棍如何带领乡亲们致富,如何疯狂崛起...
曹亮穿了,成为了曹魏宗室的曹三代。 相比于纵横捭阖的曹一代守成有余的曹二代,曹三代实在是麻绳穿豆腐提不起来,士家坐大,司马专权,曹魏的天下已是...
图书管理员朱秀穿越到五代十国末期。彼时,刘知远刚刚建立后汉,郭威刚当上新朝廷的枢密使,柴荣弃商从戎逐渐崭露头角,官N代赵匡胤正游历四方,苦苦探寻人生的意义和方向武力值为负数的朱秀,当不了乱世草头王,只能低调求活。好在他知道这个时代的所有大腿,郭威柴荣赵大他决定跟随时代大流,一根根挨个儿抱紧,最大的梦想是混一个开国功臣。可最后,朱秀渐渐发现,最粗大腿竟是他自己!他才是那个注定结束乱世,开创国基的太祖皇帝!如果您喜欢五代第一太祖爷,别忘记分享给朋友...