手机浏览器扫描二维码访问
这家伙连半神都不是!
虽然阿蒙完全无法理解为什么一个连半神都算不上的家伙有那么多的能力可偷,但他知道,自己这个欺诈师,居然被欺诈了!
从出现开始,这个女人就表现出一种高高在上的架势,对于萨斯利尔的圣者的颐指气使,身上浓郁的古老气息,还有那种毫不犹豫的将自己抓出来的态度,在这种种表现之下,阿蒙发现自己居然没有考虑过,对方可能和那个源堡的宿主一样,只是个空有位格的花架子!
不过现在知道,似乎也不晚!
阿蒙听着耳边的钟声敲响,忽然化作无数的光点,它们奋力的啃噬着那被扰乱的空间与命运,仿佛热锅上的蚂蚁一般徒劳的挣扎。
铛!
又是一声仿佛贯穿了历史而来的钟声响起,在“空旷”的隐秘世界里远远荡开。
周遭的一切在这一瞬间都仿佛变得缓慢起来,包括那已经化作无数光点的阿蒙分身。
难以描述的五星红柳随之涌现,卷着那阿蒙的虚影,想巨大虚幻的石刻壁钟冲了过去。
那无数的虚影再次凝结成阿蒙的虚影,伸出手似乎还想要窃取什么,只是他终究无法打断这个进程,最终缩回环节小虫的模样,投入了那虚幻古老的石刻壁钟之内。
铛!
又是一声钟响,灰百合青黑交错的时钟表面,多了一根斑驳的指针,这指针往下连跳几格,让钟声回荡的越发急促。
在大部分阿蒙被吸取时隐藏起来的光点受到牵引,终究还是融入了那虚还古老的石刻壁钟。
座位和阿蒙斗了几千年老人家,帕列斯好不容易占一次优势,可不会留下一点首尾。
铛!
铛!
铛!
一切终于平息,一位头发白多黑少,额头、眼角、嘴边周文明显,脸颊皮肤有点耷拉,一看就是上了年纪的老绅士虚影凭空浮现。
但就在帕列斯想要将时间还给这位帮了大忙的女士的时候,却惊恐的看到这位女士从口袋里掏出一枚水晶雕琢而成的单片眼镜戴在了右眼之上,露出一个戏谑的笑容道:
“帕列斯,你上当了!”
关于主角说话的用词,这个要是不能接受我也没办法,主角说的是鲁恩语,除非是鲁恩本身没有相关概念比如泰山这种需要搭配典故的词汇,或者核弹、石油这种不存在的事物,否则就不算生造词。
比如干爹和亲爹,鲁恩有没有养父、义父之类的无血缘父亲?显然是有的,而亲生父亲的概念当然也有。所以主角说这样的台词为什么会有问题?他又不是直接说的汉语。
英语里也有关于父辈的俚语,有些算是方言,而有些则带有一定辱骂和轻蔑的意思,如果翻译两个混混骂街,难道我还要文绉绉的翻译成“你亲生母亲去世了”。
同理,鲁恩有鲁恩粗口,种花家有种花粗口,我写个艹,难道还要问鲁恩能否理解艹和两性方面的关系?
又或者我说“买东西”,是否还要纠结鲁恩有没有用“东西”代指“物品”的习惯?
我之所以写干爹和亲爹,是为了文字效果,如果我写“你亲生父亲和养父”,就没有这种调侃的感觉了。
,诡秘世界说的不是英语或者汉语,而是鲁恩语,你们看到的对话是经过了作者“翻译”后的“翻译稿”,而在不同的语境采用不同的词汇来翻译,本身就是翻译的重点,让文字更符合阅读习惯不好吗?非得用翻译腔?
举个极端点的例子“月色真美”了解一下。
本章完
双穿门,开局烟酒换光刻机 我绑定的竟然是病毒! 人在木叶,穿越成刀 穿书后,全能大佬她被迫养崽 四合院:爹妈刚入土,全找我相亲 无敌老祖宗 糯米团子有点拽 梦,魔域 快穿小红娘:被迫攻略大佬99次 反派:人在加班的路上 当上村长的我只会养虫子 我女儿实在太强了 猎户家的神医小娘子 付之阙如 我的十大前世被曝光,全网泪崩了 灵气复苏:开局就有一座城 我,七大灾厄之主 未来天使,开局指导自在极意功 家族修仙:练功练出灵石 秦时:奶爸的快乐生活
重生君麻吕,获得时空旅行社帮助,合影人景大事件都能获得相应奖励。君麻吕可能长生?时空旅行社不能。君麻吕废物,还是得靠我自己活下去。如果您喜欢我,君麻吕,要长生!,别忘记分享给朋友...
...
关于三得才妻未晚矣堂堂宰相千金,又是拥有第一才女之称的官家小姐,新婚第二天新郎便不见踪影,她成了全长安城最大的笑话。是可忍孰不可忍!金蝉脱壳,她也逃了。然而这是怎么回事?出门就撞见这位据说已经逃走的夫君,明明贬低着她,却又对化名为另一个人的她如此亲近。这位雍大将军中意的不是她刚结交的小姐姐吗?干嘛又对她阴阳怪气忽冷忽热?...
这里没有刀光剑影,没有血雨腥风,更没有尸山血海。这里有的是温馨日常,是欢语戏骂,父严母慈,兄友弟恭。更多的是访幽探境,悄悄提升修为,扮猪吃虎的有趣日常。以上全是假的!如果您喜欢诛仙日常,别忘记分享给朋友...
宋先生大型作死现场记者问宋先生对于唐小姐说你们是天造地设的一对,你有什么看法?宋辞冷笑没看法,这缘分给你要不要?宋辞像你这种为了钱不择一切手段的女人,我就是打光棍也不会娶你。某女靠墙一脸不屑,姐很高贵,男人不配。她问宋先生,你配吗?某男贱贱一笑我太配了。唐施怎么和预料中的不一样,说好的打光棍也不会娶呢唔,混蛋书友群1098033077如果您喜欢宋先生的宠妻日常,别忘记分享给朋友...
...